The Authentic Orthography
Beauty, Otherworld · Bright, radiant
Why niamh.com is the correct form
Niamh
No indigenous writing system is securely attested for individual celtic names. The form shown is a modern scholarly transliteration.
NIAMH
Stripped of its identity, the name was reduced to plain Latin letters. The original orthography — stress, length, breathing — was erased by systems that only understand A-Z.
Niamh
The Unicode restoration recovers what ASCII destroyed. This is philological accuracy — not decoration. The domain encodes to Punycode, but the browser displays the truth.
niamh.com → niamh.com
The non-ASCII characters in Niamh are encoded while the ASCII remains visible. To the DNS, it is Punycode. To humanity, it is Niamh.
How niamh becomes Niamh
| Step | ASCII | Unicode | Type | Scholarly Note | |
|---|---|---|---|---|---|
| 01 | n | → | N | Same | Same, capitalized |
| 02 | i | → | i | Same | Same |
| 03 | a | → | a | Same | Same |
| 04 | m | → | m | Same | Same |
| 05 | h | → | h | Same | Same |
Why Niamh is classified as Tier-2 Basic
The Celtic form Niamh preserves neither stress nor length in this Unicode restoration. This makes it a single-tier Tier-2 Basic name — still a scholarly step above plain ASCII, but without the distinctive phonetic features that define higher tiers.
See how Niamh behaves in the PUNYCODEX Type Tool — with predictive autocomplete, character-by-character breakdown, and scholarly constraint validation.
niamh
→
Niamh