The Authentic Orthography

ल्íन्गम् Língam

Symbol of Shiva, Cosmos · Mark, sign

Tier-2 Accent-Preserving língam.com
01

The Authentic Name

Why língam.com is the correct form

Devanagari

ल्íन्गम्

The name in its original Devanagari form. ल्íन्गम् → Língam. Sanskrit Língam is written in Devanagari as ल्íन्गम् · IAST transliteration maps each Devanagari vowel and consonant to a Latin equivalent · Macrons mark long vowels (ā, ī, ū); dots beneath consonants mark retroflex articulation (ṭ, ḍ, ṇ, ṣ)

ASCII Constraint

LINGAM

Stripped of its identity, the name was reduced to plain Latin letters. The original orthography — stress, length, breathing — was erased by systems that only understand A-Z.

Unicode Restoration

Língam

The Unicode restoration recovers what ASCII destroyed. This is philological accuracy — not decoration. The domain encodes to Punycode, but the browser displays the truth.

Punycode Encoding
língam.com → xn--lngam-zsa.com

The non-ASCII characters in Língam are encoded while the ASCII remains visible. To the DNS, it is Punycode. To humanity, it is Língam.

03

Character Breakdown

How lingam becomes Língam

Step ASCII Unicode Type Scholarly Note
01 l L Same Same, capitalized
02 i í Stress Stress on i
03 n n Same Same
04 g g Same Same
05 a a Same Same
06 m m Same Same
04

Tier Classification

Why Língam is classified as Tier-2 Accent-Preserving

The Sanskrit original ल्íन्गम् contains only stress (acute accent). This makes it a single-tier Tier-2 name. The Unicode restoration preserves what can be preserved — honoring the single feature that distinguishes it from plain ASCII.

Stress
Preserved
Acute or circumflex accent marks the pitch stress of the original.
Length
Not present in this restoration.
Dual Variant
Only one valid Unicode restoration exists for this name.

Experience the Name

See how Língam behaves in the PUNYCODEX Type Tool — with predictive autocomplete, character-by-character breakdown, and scholarly constraint validation.

lingam Língam
Open in Type Tool