The Authentic Orthography
Supreme Lord, Dao · Supreme, great
Why tàishàng.com is the correct form
太上
The name in its original Chinese characters form. 太上 carries the full phonetic and orthographic weight of the source tradition.
TAISHANG
Stripped of its identity, the name was reduced to plain Latin letters. The original orthography — stress, length, breathing — was erased by systems that only understand A-Z.
Tàishàng
The Unicode restoration recovers what ASCII destroyed. This is philological accuracy — not decoration. The domain encodes to Punycode, but the browser displays the truth.
tàishàng.com → xn--tishng-itad.com
The non-ASCII characters in Tàishàng are encoded while the ASCII remains visible. To the DNS, it is Punycode. To humanity, it is Tàishàng.
How taishang becomes Tàishàng
| Step | ASCII | Unicode | Type | Scholarly Note | |
|---|---|---|---|---|---|
| 01 | t | → | T | Same | Same, capitalized |
| 02 | a | → | à | Stress | Stress on a |
| 03 | i | → | i | Same | Same |
| 04 | s | → | s | Same | Same |
| 05 | h | → | h | Same | Same |
| 06 | a | → | à | Stress | Stress on a |
| 07 | n | → | n | Same | Same |
| 08 | g | → | g | Same | Same |
Why Tàishàng is classified as Tier-1 Accent-Preserving
The Ancient name 太上 is represented by its most canonical scholarly spelling. For non-Greek names, Tier-1 status reflects the definitive attested restoration rather than Greek-style stress/length features. This is the authoritative Unicode form — a single-tier Tier-1 name.
See how Tàishàng behaves in the PUNYCODEX Type Tool — with predictive autocomplete, character-by-character breakdown, and scholarly constraint validation.
taishang
→
Tàishàng