The Authentic Orthography
Potter, Nile Silt, Creation · He who joins together
Why ḫnmw.com is the correct form
Ḫnmw
The name in its original Egyptian form. The original script is preserved in scholarly transliteration systems.
KHNUM
Stripped of its identity, the name was reduced to plain Latin letters. The original orthography — stress, length, breathing — was erased by systems that only understand A-Z.
Ḫnmw
The Unicode restoration recovers what ASCII destroyed. This is philological accuracy — not decoration. The domain encodes to Punycode, but the browser displays the truth.
ḫnmw.com → xn--nmw-91y.com
The non-ASCII characters in Ḫnmw are encoded while the ASCII remains visible. To the DNS, it is Punycode. To humanity, it is Ḫnmw.
How khnum becomes Ḫnmw
| Step | ASCII | Unicode | Type | Scholarly Note | |
|---|---|---|---|---|---|
| 01 | k | → | Ḫ | Special | H with breve |
| 02 | h | → | Drop | Not written | |
| 03 | n | → | n | Same | Same |
| 04 | u | → | Drop | Vowel not written | |
| 05 | m | → | mw | Special | M + final weak w |
Why Ḫnmw is classified as Tier-2 Basic
The Egyptian original Ḫnmw contains only no distinctive phonetic features. This makes it a single-tier Tier-2 name. The Unicode restoration preserves what can be preserved — honoring the single feature that distinguishes it from plain ASCII.
See how Ḫnmw behaves in the PUNYCODEX Type Tool — with predictive autocomplete, character-by-character breakdown, and scholarly constraint validation.
khnum
→
Ḫnmw