The Authentic Orthography

Ἰοκάστη Jokástē

Queen of Thebes · Shining moon

Tier-1 Full jokástē.com
01

The Authentic Name

Why jokástē.com is the correct form

Greek

Ἰοκάστη

The name in its original Greek form. Ἰοκάστη carries the full phonetic and orthographic weight of the source tradition.

ASCII Constraint

JOCASTA

Stripped of its identity, the name was reduced to plain Latin letters. The original orthography — stress, length, breathing — was erased by systems that only understand A-Z.

Unicode Restoration

Jokástē

The Unicode restoration recovers what ASCII destroyed. This is philological accuracy — not decoration. The domain encodes to Punycode, but the browser displays the truth.

Punycode Encoding
jokástē.com → xn--jokst-zqa66a.com

The non-ASCII characters in Jokástē are encoded while the ASCII remains visible. To the DNS, it is Punycode. To humanity, it is Jokástē.

03

Character Breakdown

How jocasta becomes Jokástē

Step ASCII Unicode Type Scholarly Note
01 j J Same J uppercase
02 o o Same o same
03 c k Special Special character
04 a á Stress Acute on a
05 s s Same s same
06 t t Same t same
07 a ē Special Special character
04

Tier Classification

Why Jokástē is classified as Tier-1 Full

The Greek original Ἰοκάστη contains both stress AND at least one long vowel. However, there is only one historically valid Unicode restoration. The ASCII fallback is modern English, not ancient canonical. This is the full scholarly orthography — a single-tier Tier-1 Full name.

Stress
Preserved
Acute or circumflex accent marks the pitch stress of the original.
Length
Not present in this restoration.
Dual Variant
Only one valid Unicode restoration exists for this name.

Experience the Name

See how Jokástē behaves in the PUNYCODEX Type Tool — with predictive autocomplete, character-by-character breakdown, and scholarly constraint validation.

jocasta Jokástē
Open in Type Tool