Scholarly reference for Hokkaidō
北海道
The name in its original Japanese characters form. 北海道 carries the full phonetic and orthographic weight of the source tradition.
HOKKAIDO
Stripped of its identity, the name was reduced to plain Latin letters. The original orthography — stress, length, breathing — was erased by systems that only understand A-Z.
Hokkaidō
The Unicode restoration recovers what ASCII destroyed. This is philological accuracy — not decoration. The domain encodes to Punycode, but the browser displays the truth.
hokkaidō.com → xn--hokkaid-cmb.com
The non-ASCII characters in Hokkaidō are encoded while the ASCII remains visible. To the DNS, it is Punycode. To humanity, it is Hokkaidō. PUNYCODEX does not claim this domain is available; always verify status with a registrar.
How hokkaido becomes Hokkaidō
| Step | ASCII | Unicode | Type | Scholarly Note | |
|---|---|---|---|---|---|
| 01 | h | → | H | Same | Same |
| 02 | o | → | o | Same | Short vowel |
| 03 | k | → | k | Same | Same |
| 04 | k | → | k | Same | Same |
| 05 | a | → | a | Same | Same |
| 06 | i | → | i | Same | Same |
| 07 | d | → | d | Same | Same |
| 08 | o | → | ō | Length | Macron: long vowel |
Why Hokkaidō is classified as Tier-1 Macron-Preserving
The Japanese name 北海道 is represented by its most canonical scholarly spelling. For non-Greek names, Tier-1 status reflects the definitive attested restoration rather than Greek-style stress/length features. This is the authoritative Unicode form — a single-tier Tier-1 name.
See how Hokkaidō behaves in the PUNYCODEX Type Tool — with predictive autocomplete, character-by-character breakdown, and scholarly constraint validation.
hokkaido
→
Hokkaidō