Scholarly Name Reference
She of the serpent skirt
Scholarly reference for Cōātlīcue
Cōātlīcue
No indigenous writing system is securely attested for individual nahuatl names. The form shown is a modern scholarly transliteration.
COATLICUE
Stripped of its identity, the name was reduced to plain Latin letters. The original orthography — stress, length, breathing — was erased by systems that only understand A-Z.
Cōātlīcue
The Unicode restoration recovers what ASCII destroyed. This is philological accuracy — not decoration. The domain encodes to Punycode, but the browser displays the truth.
cōātlīcue.com → xn--ctlcue-3za25a6j.com
The non-ASCII characters in Cōātlīcue are encoded while the ASCII remains visible. To the DNS, it is Punycode. To humanity, it is Cōātlīcue. PUNYCODEX does not claim this domain is available; always verify status with a registrar.
How coatlicue becomes Cōātlīcue
| Step | ASCII | Unicode | Type | Scholarly Note | |
|---|---|---|---|---|---|
| 01 | c | → | C | Same | Same |
| 02 | o | → | ō | Length | Macron: long vowel |
| 03 | a | → | ā | Length | Macron: long vowel |
| 04 | t | → | t | Same | Same |
| 05 | l | → | l | Same | Same |
| 06 | i | → | ī | Length | Macron: long vowel |
| 07 | c | → | c | Same | Same |
| 08 | u | → | u | Same | Same |
| 09 | e | → | e | Same | Same |
Why Cōātlīcue is classified as Tier-1 Macron-Preserving
The Nahuatl name Cōātlīcue is represented by its most canonical scholarly spelling. For non-Greek names, Tier-1 status reflects the definitive attested restoration rather than Greek-style stress/length features. This is the authoritative Unicode form — a single-tier Tier-1 name.
See how Cōātlīcue behaves in the PUNYCODEX Type Tool — with predictive autocomplete, character-by-character breakdown, and scholarly constraint validation.
coatlicue
→
Cōātlīcue